北外国际新闻研究生(北京外国语大学国际新闻传播专业考研复试如何准备?)
大家好,如果您还对北外国际新闻研究生不太了解,没有关系,今天就由本站为大家分享北外国际新闻研究生的知识,包括北外国际新闻研究生的问题都会给大家分析到,还望可以解决大家的问题,接下来我们就开始吧!

北京地区初试成绩将在2月20日之后公布,相信有很多小伙伴的分数比较理想,将开始准备复试。参加复试是大家实力和运气的见证,但仍然面临着不小的的淘汰率。
从2019年的复试来看,共分为笔试和面试两个部分。笔试部分同初试的备考策略一致,不是本的重点。我们主要来谈谈面试。面试的考试按成绩排序,面对5位老师,每位的同学的面试时间大约是15分钟。作为复试的"重头戏",面试的结果会对考生是否录取起到至关重要的作用。
如何具有针对性地进行面试准备,做到有的放矢,事半功倍?跨好以下"三关",成功就在眼前!
北外新传复试第一关:语言关
北外国际新闻国际传播的初试试卷,着重考察同学们英语阅读和写作的能力,而复试的考察将更多地集中在听和说的方面。
听力是金。面试中听懂考官的提问特别重要。每年,都会有不少同学因为没听懂具体问题,答非所问,离题万里,最终与北外擦肩而过。举个例子,面试过程中,考官问考生如何在全媒体(media convergence)的背景下,加强中国传统化的国际传播。很多同学由于没有识别出这一术语,加上精神高度紧张,错误猜测了题目的背景,答案也只能是泛泛而谈,无法从媒介渠道(channel)和媒介技术(technology)等方面展开论述。
再比如,谈到媒介技术变化,很多同学只知道加拿大传播学者麦克卢汉(Marshall McLuhan),却无法正确说出其英名。去年的面试辅导中,我们推荐了从古登堡(Gutenberg)到扎克伯格(Zuckerberg)的技术历史视角,使大家的答案独特而有深度。
在我们复试辅导当中,针对听不懂这一问题,通过强化"关键词"训练(尤其是新闻传播专业英语词汇),帮助大家快速识别问题要点,抓住核心关键,答非所问的困境。
表达是银。如何能够清晰、简洁又富有逻辑地回答考官的问题呢?语言的组织能力就显得格外重要。一方面,答案要有针对性,同时语言简洁,信息量大;另一方面,回答符合英语表达习惯和交际要求,整体流畅自然。
我们会在北外国际新闻国际传播专业的复试辅导中,为同学们提供面试模拟场景,识别同学们答不准,说不好的"症结"所在。最大限度地发现问题,提供解决策略,并进行有针对性的强化训练。
北外新传复试第二关:热点关
对于报考学术型(新闻学、传播学)的同学,复试侧重考察大家的人社科知识和视野,是不是有很好的问题意识,对学术前沿是否有探究的兴趣;对于报考专业型(新闻传播硕士)的同学,复试着重考察大家的专业实践能力,以及对新闻传播规律学以致用的能力(理论联系实际)。
热点书目中,厦门大学邹振东教授的《弱传播》(Weak Communication)是2019年我读过的印象深刻的一本。语言通俗,视角独特,值得推荐。至于经典书目,选择就更多了:从《多种声音一个世界》(Many Voices, One World)到伊尼斯的代表作《传播的偏向》(The Bias of Communication),大家都可以选取原著阅读。
北鼎新传复试课程,整合近期国内外新闻热点,着重训练同学们的学科视角和跨化传播意识,对于热点书目,我们将带领大家去粗取精,针对性学习。
北外新传复试第三关:个性关
每一位考生都是一个鲜活的个体,不同的个性、习惯、性格等组成了北外国新多元的群体。从自我介绍到个人针对事件的评价,同学们都要力求展现自我的独特魅力和优势。千篇一律,呆板枯燥的"模板式"答案很可能抹杀了同学的个性,让考官不能对考生水平做出准确的判断。
对于应届的同学,要着重思考自己的核心竞争力是什么。比如,学习能力,实习经历等。对于非应届的同学,要努力发现自己的比较优势是什么。比如,工作中获得的分析能力,解决实际问题的能力等。
北鼎新传复试课程中,辅导老师会帮大家建议个性化方案,努力帮助每一位同学挖掘自身特点,识别个性和比较优势。同时,真实地了解自己的短板,在面试中做到不卑不亢,有的放矢。
与大家分享姜飞院长的一段寄语:学院自2013年以来积累了丰富的全媒体国际新闻传播人才培养经验;是中宣部、教育部国际新闻传播硕士培养基地,是您了解世界的窗口,走向世界的平台,实现人生价值的摇篮。
如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
本文来自投稿,不代表高等教育信息网立场,如有侵权请联系站长处理,如若转载,请注明出处:https://www.jlgdedu.com/yjsjy/1622.html

上一篇







